Rok 2020 był rokiem przebudzenia europejskiego narodu – narodu białoruskiego. Wewnętrzna wolność, empatia i współpraca, solidarność i wzajemna pomoc stały się głównymi zasadami, które połączyły obywateli. I tylko jedna osoba na Białorusi – Łukaszenka – nie chce się z...
Aktualności
Nowe szaty Hoffmanna – spacer po wystawie ilustracji do polskich przekładów baśni E.T.A. Hoffmanna w Baraku Kultury
W czwartek, 7. października, o godzinie 19:00 zapraszamy na wykład pt. „Nowe szaty Hoffmanna”. Chcemy Państwa oprowadzić po wystawie i pokazać fascynujące wizualne interpretacje tych niezwykłych utworów niemieckiego romantyka, które nieustannie prowokują do nowych odczytań i inspirują ilustratorów na całym świecie.
Spektakl „Żywot” Teatru Emigrant
Żywot – w językach słowiańskich oznacza brzuch, jako część ciała, natomiast pierwotne znaczenie tego słowa jest „życie”. Ta gra słów ma istotne znaczenie w rozumieniu idei spektaklu.
Niesamowity świat wyobraźni E.T.A. Hoffmanna
Zapraszamy na niezwykłą wystawę ilustracji Aleksandry Kucharskiej-Cybuch.
Na wystawie zobaczyć będzie można zilustrowane baśnie E.T.A. Hoffmanna „Tajemnicze dziecko”, „Dziadek do Orzechów i Król Myszy” oraz „Złoty Garnek”.
Rusałka- jezioro, które łączy
Co mają ze sobą wspólnego: Jezioro Rusałka, Jezioro Maltańskie, Szkoła Podstawowa nr 57 im. Józefa Kostrzewskiego w Krzyżownikach-Smochowicach oraz nieczynny już, poznański stadion im. Edmunda Szyca? Wszystkie te miejsca wiążą się z tragicznym losem ludności żydowskiej podczas II wojny światowej.
W ramach akcji „Rusałka – jezioro, które łączy”, poznaniacy będą mogli poznać nieznany dla wielu mieszkańców fragment historii stolicy Wielkopolski.
„Opowieści z pustyni” – spektakl Mandara Purandare na ŻYWO
„Opowieści z pustyni” to monodram teatralno-muzyczny, na który składają się historie inspirowane twórczością wybitnego indyjskiego pisarza Vijaydana Dethy. Mandar Purandare postanowił przetłumaczyć na język polski fragmenty twórczości Vijaydana Dethy a tłumaczenia dokonał nie z radżastańskiego oryginału, lecz z języku hindi.
„Integracja/Przenikanie”
Na wystawie poprzez doświadczanie obrazów możliwe jest obcowanie z zawartą w nich wrażliwością.
Autorka w swojej sztuce łączy plamy barwne i swobodną kreskę z kolażem. Całość wieńczy studyjny rysunek. Inspiracją w twórczości często jest syn artystki oraz emocje wywołane obcowaniem z nim.
Inskrypcje łacińskie w Poznaniu – drugi spacer po mieście
Zapraszamy na drugi spacer śladami inskrypcji łacińskich 26 sierpnia. Rozpoczniemy od krótkiego wprowadzenia o godz. 16:00 w Baraku Kultury.
WOODSTOCK: Festiwal Wolności – spotkanie z Joanną Maleszyńską
Jak to się stało, że parę piosenek i kilka gitarowych riffów dokonało najważniejszego kulturowego zwrotu naszych czasów Jak wyglądał sam festiwal i na czym polegała jego wyjątkowość? Jakie głoszono tam hasła i idee? Co one dziś znaczą i czy przetrwały? I wreszcie -...